Le mot Toussaint est une contraction de "tous et saint".
Le premier novembre est la Fête des saints. Cette fête catholique (et non pas chrétienne, puisque les protestants ne la célèbrent pas) est un jour férié en France.
Les familles se réunissent et vont normalement dans le cimetière pour honorer leurs parents décédés et pour mettre des chrysanthèmes sur leurs tombes.
En France, c'est presque le seul moment de l'année où on voit cette fleur, parce qu'elle est associée à la mort (on ne les donne jamais comme cadeau).
Le 31 octobre, c’est Halloween ! Sorcières, fantômes, vampires et squelettes sont de sortie pour effrayer les passants… Brrrr ! Ce jour-là, on se déguise avec notre plus horrible costume et on frappe à la porte des voisins pour leur réclamer : "des bonbons ou la vie" ! ou des bonbons ou un mauvais tour!!!
Voici une vidéo pour apprendre le lexique d'Halloween:
Suite vous pouvez voir un imagier fait par des élèves de maternelle d'une école française:
Dans nos cours de cinquième nous allons apprendre une comptine très facile qu'on chante sur l'air de Frère Jacques. Vous pouvez écouter d'abord cette comptine pour pouvoir chanter après la comptine d'Halloween.
En les classes de cinqué anem a aprendre una comptine molt fàcil que es canta amb la música de Frère Jacques. Podeu escoltar primer aquesta comptine per poder cantar després la d'Halloween.
Com a DEURES heu d'escriure-la a la llibreta i decorar-la amb dibuixos d'una bruixa i una carabassa.
.
Maintenant chantez!!
Vieille sorcière
vieille sorcière
que manges-tu?
que manges-tu?
je mange une citrouille
je mange une citrouille
cric, crac, croc
cric, crac, croc He trobat un vídeo on podreu escoltar-la. La canten uns xiquets d'una escola francesa.
Pour mes élèves de 6ème...
Pour apprendre le vocabulaire d'Halloween, voici un petit conte: Luc le petit monstre.
Espere que us agrade aquest conte. Hi trobareu paraules que no enteneu encara, però els dibuixos us ajudaran. En classe l'escoltarem i podrem resoldre dubtes. Al final del conte trobareu tot el vocabulari d'Halloween.
Dans nos cours de français nous allons fêter l'Halloween.
Halloween est une fête qui se célèbre le 31 octobre, veille de la Toussaint.
C'est une fête celtique d'origine irlandaise.
On raconte que Jack était tellement avare qu'il n'a pas pu entrer ni paradis, ni même en enfer. C'est pour cela qu'il erre, en s'éclairant d'une lanterne.
Comme les citrouilles sont de couleur orange, ce qui donne un ton plutôt orangé aux décorations généralement faites pour Halloween.
Tu peux frapper à la porte de tes voisins pour leur réclamer : « des bonbons ou la vie » ! ou des bonbons ou un mauvais tour!!
En les classes de francès anem a celebrar Halloween.
Halloween és una festa celta d'origen irlandés.
Es conta que Jack era tan avar que no va poder entrar en el paradís ni en l'infern. Per això erra, il·luminant-se amb una llanterna.
Com les carabasses són de color taronja, per això les decoracions fetes per Halloween són d'eixe color.
Pots cridar a la porta dels teus veïns per reclamar-los " caramels o la vida"!
Primer us deixe un enllaç per vore i escoltar el vocabulari. És molt bonic perquè l'han fet en una classe d'infantil d'una escola francesa. Heu d'anar passant les pàgines i a més a més podeu escoltar la pronunciació de cada paraula. Feu doble clic sobre l'enllaç:
Voici une vidéo pour apprendre le lexique d'Halloween:
Écoutez cette chanson de BéBé Lilly et amusez-vous bien!!
Refrain:
C’est les fantômes qui dansent dans la maison
Les gentils fantômes
Il y en a des grands, des petits, des gros
JE NE SUIS PAS GROS
JE VIENS POUR FAIRE PEUR AUX ENFANTS HO-HO-HO!
C’est les fantômes qui dansent dans la maison
Les gentils fantômes
Ils volent dans les airs, ils sont trop rigolos
JE NE SUIS PAS RIGOLO
JE VIENS POUR FAIRE PEUR AUX GENS HOU-OU-OU!
El curs passat els alumnes de 6è van dibuixar el vocabulari d'Halloween. Ho van fer molt bé. Espere que us agrade i que aquest curs ho feu molt millor!!